pritchi

Купец и христианский дервиш

Один богатый купец из Тебриза приехал в Конью в по­исках мудреца, который помог бы ему в его затруднениях. Побывав у религиозных руководителей, законоведов и дру­гих умных людей, он прослышал о Руми и пришел к нему. Купец взял с собой 50 золотых монет, решив поднести их мудрецу. Когда он вошел в приемный зал и увидел Мауляну, его охватило волнение. Джалал ад-дин Руми произнес:
     - Твои 50 золотых приняты. Но ты потерял 200, и это привело тебя сюда. Бог наказал тебя, но он также показывает тебе нечто. Теперь все у тебя наладится.
Проницательность Руми изумила купца.
Руми продолжал:
     - Тебе пришлось испытать много трудностей из-за того, что ты однажды, далеко на Западе, в христианском мире, проходил мимо христианского дервиша, лежащего на улице, и плюнул на него. Найди его, попроси прощения и передай ему наш привет.
Тут купец пришел в совершенное замешательство, увидев, что его душа — открытая книга для Руми.
- Смотри,— сказал Джалал ад-дин,— сейчас мы покажем его тебе.
С этими словами мастер прикоснулся к стене комна­ты, и взору купца открылась базарная площадь в Европе с лежащим на ней святым. Купец, отшатнувшись от этой сцены, ушел от мастера глубоко потрясенный. Он немедля отправился в Европу и нашел христианского мудреца ле­жащим на земле. Когда он приблизился, франкский дер­виш сказал:
- Наш мастер Джалал ад-дин связался со мной.
Купец взглянул в том направлении, куда указывал дервиш, и увидел, словно на картине, Джалал ад-дина, который пропел такие стихи:
- И для рубина, и для простой гальки — для всего есть место на Его холме.
Возвратившись назад в Конью, купец передал поклон франкского святого Джалал ад-дину и обосновался в дервишской общине.
 
      Примечание Идрис Шаха.
Современные академические ис­следования немного прояснили, насколько Руми повлиял на за­падную мысль и литературу. Нет сомнения, что у него были за­падные ученики; кроме того, его истории появляются в сказках Г. X. Андерсена, у Джестера Монорма и даже у Шекспира. На Востоке традиционно повторяется весьма важное утверж­дение о связи Руми с западными мистиками и мыслителями.
Настоящий вариант рассказа «Купец и христианский дервиш» взят из манускрипта Афлаки «Манакиб ал-арифин» (жития ран­них дервишей ордена Маулавийа), датируемого 1353 годом.

Из книги "Зеркало совершенства: истории странствующих суфиев".

Сайт "Живое Знание"